Дон Кихот Том 1 Серия: Манон инфо 4166s. |  | 
| Классический роман Сервантеса во многом определил развитие как испанской, так и всей европейской литературы, стал одной из самых знаменитых книг за всю историю цивилизации Содержание Герцогу де Бехар (бцнэкпереводчики: Б Кржевский, Александр Смирнов) Предисловие c 1-1 Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский (переводчики: Б Кржевский, Александр Смирнов) Роман c 3-811 `Дон Кихот` Сервантеса Предисловие c 7-37 Дон Кихот на фоне испанской литературы XвемялVI - XVII ст Предисловие c 41-78 О переводах `Дон Кихота` Предисловие c 83-101 Примечания Комментарии c 815-840 Автор (показать всех авторов) Мигель де Сервантес Сааведра Miguel de Cervantes Saavedra Родился в Алькала-де-Энарес в семье врача-хирурга В литературе дебютировал четырьмя стихотворениями, опубликованными в Мадриде по протекции его учителя Лопеса де Ойоса В 1571 году в составе испанского флота сражался в битве при Лепанто, был серьезно . | | Свежий Hot-Dog: современный активный English Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: ТетраСистемс, 2008 г Мягкая обложка, 368 стр ISBN 978-985-470-684-9 Тираж: 3100 экз Формат: 60x84/16 (~143х205 мм) инфо 4170s. |  | 
| Издание предназначено для изучения современного активного английского языка и является логическим продолжением бестселлера "Осторожно! Hot-Dog", вышедшего общим тиражом более 100 000 экземпляров Онобцнэр полнее и информативнее первых книг Майкла Голденкова о современном английском и дает возможность лучше адаптироваться в англоязычной среде Содержит словарь американских идиом, примеры деловой переписки и живого общения Адресуется изучающим английский язык, выезжающивемяшм за рубеж учиться, работать и отдыхать Будет полезна киноманам, меломанам и всем, кто заинтересован в адекватной коммуникации на английском языке Автор Майкл Голденков. | | Восставший из ада Готика Серия: Бестселлеры Голливуда инфо 4175s. |  | 
| Настоящая книга состоит из четырех романов: "Восставший из ада" ОДиксона Страшная история о дьявольском "кубике Рубика" - странной головоломке, которая, если собрать ее правильно, может обцнцьткрыть ворота в ад Что, кстати, и делает герой романа по имени Фрэнк Пробыв в аду некоторое время, Фрэнк решает вернуться довольно хитроумным способом, и это у него почти получается, но - оказывается, не так-то просто обмануть кенобитов - грозных и ужасных демонов - вемьасторожей потустороннего мира… "Восставший из ада II: Пленники ада" ОДиксона В наш мир возвращается мачеха Кристины Джулия, сгинувшая в геенне огненной Для восстановления своего физического облика ей приходится использовать те же малоприятные средства, что и Фрэнку В это же время Кристина, содержащаяся в психиатрической лечебнице, решает спасти своего находящегося в потусторонней неволе отца, для чего ей снова необходимо проникнуть за ту сторону - всегда видимую и не всвпояжегда прочную грань, которая отделяет мир живых от мира кошмаров "Восставший из ада III: Ад на Земле" ОДиксона На сей раз недремлющее Зло вновь вырывается из своего потустороннего плена и начинает настоящую бойню И, как это часто водится, на всей планете есть только один человек, который в состоянии противостоять темной воле этого исчадия ада - милая и очаровательная тележурналистка Джоун "Готика" СВолка Фабула романа весьма изысканна - на швейцарской вилле у лорда Байрона собрались: поэт Шелли, его незаконная жена Мэри Годвин с сетрой Клэр и любовник Байрона доктор Полидори, автор романа "Вампир" Под влиянием наркотиков и таинственной обстановки гостей посещают видения, другие "гости" Авторы Стивен Волк Олард Диксон. | | Земная ось, Рараю, Мозаика Антология Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Триада-Файн, 1993 г Твердый переплет, 335 стр ISBN 5-86344-008-2 Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 4180s. |  | 
| Составитель: В Журавлев "Куда угодно, только вон из этого мира" - к такому призыву ШБодлера хотели бы присоединиться многие писатели Желание уйти от мещанских, обывательских будней объединбцнсуяет произведения авторов, представленных в данном сборнике Роман француза ПЛоти "Рараю", напоминающий полотна ПГогена, уводит нас в экзотический мир южных морей; рассказы главы русского символизма ВБрюсова "Земная ось" - в фантастику и тайны челвемщюовеческого подсознания; "Мозаика" КБольшакова - в душное подполье патологии и иррационализма Мастерство писателей в изображении экзотического и сверхъестественного делают их произведения увлекательнейшим чтением Авторы Валерий Брюсов Валерий Яковлевич Брюсов родился 13 декабря 1873 года в Москве, в купеческой семье После гимназии он окончил историко-филологический факультет Московского университета В 1894 году вышла книга "Русские символисты", составленнаявпоэш в основном из стихов и Пьер Лоти Pierre Loti (псевдоним; настоящие имя и фамилия Луи Мари Жюльен Вио, Viaud) (1411850, Рошфор-сюр-Мер, департамент Приморская Шаранта, - 1061923, Андай, департамент Нижние Пиренеи), французский писатель, член Французской академии (1891) Выходец из протестантской Константин Большаков Родился в 1895 году в Москве в семье управляющего Старо-Екатерининской больницей Учился в 7 московской гимназии Еще будучи гимназистом начал писать стихи, находясь под влиянием поэзии символистов - Бальмонта, Брюсова В 1911 году опубликовал свою . | | Страж Полночь Серия: Библиотека остросюжетной мистики инфо 4188s. |  | 
| Переводчики: Е Севастьянов Сюзанна Алукард В Терещенко На страницах этой книги вас ждет первая встреча с героями знаменитой дилогии Джефри Конвица "Страж" и продолжение знакомства с кровабцнвовым миром рукотворного Зла в триллере Джона Руссо "Полночь" Острый детективно-мистический сюжет "Стража" разворачивается вокруг апокалипсической истории смены часовых у врат Ада На грани вселенской катастрофы в чудовищном водовороте людских судеб вемрцсплетаются отчаяние и глубокая вера, надежда и героическое самопожертвование Но полным драматизма романом автор не просто щекочет нервы жадного до развлечений читателя; напряженное повествование вновь напоминает нам о роли и ответственности человека в извечной борьбе сил Света и Тьмы Верный своей излюбленной теме исследования многоликого земного Зла, Джон Руссо в "Полночи" знакомит нас с еще одной его разновидностью "Во имя религии или ссылаясь на нее, человек способвпоыеен на самые жестокие и безрассудные действия",- говорит один из героев повести, и его слова звучат мрачным пророчеством: для религиозных фанатиков из Западной Виргинии коротким оказывается путь от невинных колдовских опытов до изощренных ритуальных убийств Панорама кровавого мракобесия держит читателя в постоянном напряжении с первых страниц и, даже лишенная авторского комментария, не оставляет сомнений в путях истинного спасения человеческой души Перевод с английского Авторы Джеффри Конвиц Джон А Руссо John A Russo. | | Лорел Гамильтон Комплект из 11 книг Авторский сборник Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательства: Транзиткнига, АСТ, 2005 г Твердый переплет, 4200 стр Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 4192s. |  | 
| -Скажите, а вы, случайно, не вампир? Она подсаживается к вам за столик и пристально смотрит на вас -Я, нет, с чего вы взяли, да и вампиров-то не бывает! Вы, явно не понимая, смотрите на нее, а она на вас -Хобцмчсрошо, я думаю, вам стоит кое-что знать, и горе вам, если вы мне соврали… -Да кто вы, собственно, такая? -Меня зовут Анита Блейк… Анита Блейк - героиня "вампирской" саги писательницы Лорел Гамильтон Анита всегда при делах - уж больно много вампиров развелосьвемию в округе И как-то бороться с ними надо Анита носит нательный крест, правда частое его использование - верх непрофессионализма У нее есть револьвер, но серебряные пули не убивают, только ранят… Читайте мистическую эпопею об Аните Блейк, каждое дело которой пахнет кровью, причем в буквальном смысле этого слова… Содержание Запретный плод (переводчик: М Левин) Это - первый роман одной из самых культовых "вампирских хроник" нашего столетия "Запретный плод"впощг Плод крови для вампиров, одержимых вечным голодом Плод последнего, кровавого поцелуя для смертных, которые для бессмертных - то ли добыча, то ли возлюбленные на краткий ночной час Но каким он будет, этот запретный, темный плод, для женщины, которая посвятила свою жизнь изысканному искусству охоты на изысканных "полночных охотников"? Страсть - это игра Опасность - это игра Гибель - это игра Потому что нет в мире игры более стильной, чем игра со смертью Кафе Лунатиков (переводчик: М Левин) Стая вервольфов бродит по улицам современного города Стая вервольфов, что подчиняется лишь воле своего вожака, привыкла не иметь себе равных противников в бою - не важно, в честном или подлом Но - теперь люди-волки исчезают один за другим И уже они, практически неуязвимые "ночные хищники", нуждаются в помощи В помощи человека В помощи профессионала В помощи Аниты Блейк, женщины, чья работа - охота за порождениями Мрака, преступившими закон богов втхцои людей Итак, когти и клыки, мужество и отвага против Кого? Имя врага пока еще неизвестно Полнолуние еще не настало Кровавые кости (переводчик: М Левин) Это - приключения Аниты Блейк Приключения отчаянной охотницы на "народ Тьмы" - вампиров, вервольфов, зомби и черных магов Охотницы на "ночных охотников", нарушивших закон Охотницы на убийц - не умерших или бессмертных Но - в чудовищных по жестокости убийствах, потрясающих город, не повинны, похоже, ни вампиры, ни вервольфы - и вообще никто из известных Аните обитателей Мрака Что же за новая сила - безжалостная, не знающая предела - заливает детской кровью ночные улицы? И новая ли это сила? Быть может, наоборот, - слишком древняя, слишком могущественная даже для неистовой, почти самоубийственной отваги Аниты Блейк? Нарцисс в цепях (переводчик: М Левин) Анита Блейк Охотница на вампиров, преступивших закон Героиня одной из легендарных вампирских саг нашего столетия - савууисги, созданной Лорел КГамильтон Обсидиановая бабочка (переводчик: М Левин) Теперь Анита Блейк отправляется далеко на юго-запад В Санта-Фе В город, над которым висит кромешный ужас Снова и снова находят люди на рассвете чудовищно изуродованные тела Но еще страшнее то, что неизвестный безумец делает с теми, кого оставляет в живых Так не поступают ни "эстеты Смерти" - вампиры, ни "охотники" - вервольфы, ни даже самые жестокие из черных магов Кто же из порождений Тьмы сделал - и продолжает делать - это?! Жертва всесожжения (переводчик: М Левин) Кто ненавидит вампиров, долгие годы тайно правящих городом? Кто отказался соблюдать условия договора, держащего судьбы людей и "ночных охотников" в хрупком равновесии? Кто-то хочет войны Кто-то вновь и вновь поджигает дома и клубы вампиров Кто-то преследует свою цель - тайную, жестокую, неведомую Найти преступника и покарать его - таков ныне долг Аниты Блейк, "охотницыqвуъщр" на преступивших Закон, - и ее друга, Мастера города, вампира Жан-Клода Цирк проклятых (переводчик: М Левин) Горе городу, в котором начинается вампирская война Потому что когда в схватку вступают два Мастера вампиров, то страдают от этого невинные И не только неумершие - живые Как нож с ножом сошлись в поединке за титул Принца города двое Старейших - Жан-Клод и Алехандро Сила против силы Века мудрости - против веков жестокости Смерть против Смерти И кровь будет литься и литься, и восстанет над городом гибель - если не вступит в страшную игру двоих третья - Анита Блейк, охотница за вампирами, преступившими закон Голубая луна (переводчик: М Левин) Слишком много стало врагов у Аниты Блейк и ее верного спутника вервольфа Ричарда Чужая стая вервольфов Клан могущественных вампиров Новая сила Темных в городе - прайд оборотней-леопардов У каждого - свои мотивы для похищения матери и брата Ричарда Но кто сделал это?! Анита должна навуюьнйти похитителей и спасти заложников, пока не поздно Смеющийся труп (переводчики: Мария Гальперина, К Россинский) Смерть умеет смеяться У смерти - нехорошая улыбка Безумная улыбка зомби, восстающих из могилы, чтобы нести гибель живым Жестокая улыбка повелителя зомби, играющего в страшную и безжалостную игру - игру, правила которой до поры известны лишь ему одному Смерть улыбается - но, глядя в глаза Смерти, улыбается и Анита Блейк, охотница за неумершими убийцами Анита Блейк знает - хорошо смеется тот, кто смеется последним… Лазоревый грех (переводчик: М Левин) Маньяк, убивающий со звериной жестокостью - и уничтожающий улики по-человечески изощренно Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда - однако Ричард уверен: ни один из подвластных ему оборотней попросту не способен совершить подобное Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться Смертельный танец (переводчиквфбаа: М Левин) Это - новое дело Аниты Блейк, охотницы за "преступившими закон" в городе, где рядом с людьми обитают оборотни и вампиры, некроманты и чернокнижники… Но - похоже, простое дело о Мастере вампиров, не желающем больше пить человеческую кровь, превращается во что-то очень странное Потому что кто-то "заказал" убийство Аниты - и заплатил за него очень дорого… Потому что кто-то пытается обвинить ее в безжалостно жестоком убийстве одного из вампиров… И, наконец, кто-то охотится не только за Анитой, но и за двумя ее друзьями - Мастером вампиров города Жан-Клодом и Вожаком вервольфов Ричардом… Что же за новая, странная, темная Сила пытается овладеть городом теперь?! Автор Лорел К Гамильтон Laurell K Hamilton Лорел К Гамильтон (до замужества - Лорел Клейн) родилась 19 февраля 1963 года в небольшом городке возле Ширли (штат Арканзас, США) Училась в христианском колледже "Мэрион" (Индиана), получила степени по английской литературевфвощ и биологию Во время учебы . | | Твой стиль Книга для мужчин и женщин Издательства: АСТ, Внешсигма Твердый переплет, 168 стр ISBN 5-8629-19-47, 5-237-04270-8 Тираж: 10000 экз Формат: 84x104/32 (~220x240 мм) инфо 5368s. |  | 
| Переводчик: С Мещеряков Советы стилиста и маленькие хитрости помогут вам найти свой оптимальный образ В этой книге мы расскажем обо всех аспектах внешности, и вы сможете отыскать свой собственный стибцльбль и обрести уверенность в себе. | | Книга охотника Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Казахское государственное издательство сельскохозяйственной литературы, 1964 г Твердый переплет, 220 стр Тираж: 32600 экз Формат: 60x84/16 (~143х205 мм) инфо 6188s. |  | 
| Составитель: Т Солдатов В этой книге читатель найдет для себя много интересного и полезного в практике охоты и познания мира природы В книге собраны сведения, необходимые охотнику любителю, но и опытбцнийные профессионалы тоже найдут здесь много интересного Что внутри? Содержание 1 | 2. | | Охотничьи трофеи и изделия Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Лесная промышленность, 1977 г Твердый переплет, 160 стр Тираж: 25000 экз Формат: 60x84/16 (~143х205 мм) инфо 6191s. |  | 
| Переводчик: А Буточников В книге приведены формулы для оценки трофеев, а также рисунки с описанием технологии изготовления самих трофеев и подставок для них, предметов прикладного искусства Читатель бцниунайдет много полезного об оборудовании охотничьих домиков, использовании трофеев в интерьерах различных помещений Книга рассчитана на специалистов лесного и охотничьего хозяйства, может быть полезна всем тем, кто занимается изготовлением предметов прикладного искусстввемфъа из охотничьих трофеев, из дерева и камыша Автор Игнац Роскопф. | | AEROграфия Авто Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Феникс, 2008 г Мягкая обложка, 96 стр ISBN 978-5-222-14269-1 Тираж: 3000 экз Формат: 84x108/16 (~205х290 мм) Мелованная бумага, Цветные иллюстрации инфо 6196s. |  | 
| Составитель: Алексей Маркин Роспись автомобилей на протяжении многих десятилетий пользуется популярностью во всем мире И хотя в России аэрография появилась сравнительно недавно, уже сейчас в нашей стрбцнишане есть много талантливых мастеров, работающих в этой области Прочитав эту книгу, вы узнаете много интересного о новых стилях, культуре и тенденциях развития искусства аэрографии, а также сможете пройти мастер-класс, изучив поэтапно роспись автомобилей на конкретном вемхвпримере Книга будет интересна не только профессиональным мастерам, но и всем любителям аэрографии 2-е издание. | |
| Проделки праздного Дракона Антология Букинистическое издание Издательство: Художественная литература Москва, 1989 г Твердый переплет, 720 стр ISBN 5-280-00843-5 Тираж: 100000 экз Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 4169s. |  | 
| Переводчики: И Смирнов Леонид Черкасский Дмитрий Воскресенский Издание 1989 года Сохранность отличная Повести (хуабэнь) - героические, волшебные, любовные - создавались средневековыми сказителями,бцнэм обрабатывались позднее литераторами В них звучит то старинный популярный сюжет, то древний литературный источник, изложенные под влиянием и с примесью городского фольклора Постоянные персонажи повестей - торговцы и разбойники, оборотни и духи, военачальники, певичкивемяу и монахи; фантастика в них соседствует с реальностью, описанием низкого быта Перевод с китайского, составление, вступительная статья и комментарии ДВоскресенского Стихи в переводах ИСмирнова и ЛЧеркасского. | | Тарнсмены Гора Серия: Фантастический боевик инфо 4172s. |  | 
| Составитель: Э Степанов Издание 1994 года Сохранность хорошая Планета Гор - странный загадочный мир, расположенный на другой стороне Солнечной Системы, как бы "противоземля" Там дикие, србцнэтедневековые нравы Там правит меч и сила Там обиды смывают кровью Там летают огромные птицы, управляемые бесстрашными наездниками Содержание Воины Гора (переводчик: В Карташова; иллюстратор: П Гуляев) Роман c 7-148 Изгой (переводчик: В Карташовавемяъ; иллюстратор: П Гуляев) Роман c 149-315 Царствующие жрецы (переводчик: Д Арсеньева; иллюстратор: П Гуляев) Роман c 315-572 Автор Джон Норман Настоящее имя - Джон Фредерик Лэнж младший Родился в Чикаго В 1953 году окончил Университет штата Небраска В 1963 году защитил докторскую диссертацию по философии в Принстоне Работал на кафедре философии в колледже Квинс в Нью-Йорке В . | | Маниту Сувенир Антология Букинистическое издание Сохранность: Хорошая 1993 г Твердый переплет, 474 стр ISBN 5-85564-002-7-003-5 Тираж: 100000 экз Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 4176s. |  | 
| Переводчик: Олег Колесников В книгу включены два остросюжетных романа: Грэхэма Мастертона "Маниту", в котором сюжет построен на переплетении прошлого и настоящего в вечном противостоянии людебцнуей с темными силами потустороннего мира, а также роман Пола Хьюсона "Сувенир" Авторы Хьюсон Пол Paul Huson Грэм Мастертон Graham Masterton Автор фантастических триллеров и романов ужасов . | | Страх "Страшный" рассказ русских и зарубежных писателей "Дьяволиада" и "Роковые яйца" инфо 4181s. |  | 
| Настоящий сборник - своеобразная "антология страха" Включенные в него рассказы отечественных и зарубежных писателей отражают всевозможные проявления страха - одного из наиболее сильных человеческих бцнгжчувств, предопределяющим образом влияющего на жизнь и судьбу человека Страх перед прошлым и возмездием за совершенное преступление или измену Мистический страх перед неведомым или сверхъестественным Страх, внушаемый снами, призраками, домовыми Комический, мнимый илвемсти напрасный страх Страх за свою жизнь и за чужую Страх перед недугом, порочной страстью или смертью Страх утратить разум Страх преследуемого человека - невинной жертвы неправедного режима Губительна власть страха, но и безмерны способности человека преодолеть его В сборник включены произведения Эдгара По, Оскара Уальда, Франца Кафки, Владимира Набокова и других писателей Авторы Леонид Андреев Андреев Леонид Николаевич (1871-1919) - русский писатель В 1897 году закончил юривпоындический факультет Московского университета, недолго работал присяжным поверенным Карьеру в литературе начал как судебный репортер и фельетонист в газете "Курьер", а в Евгений Замятин Евгений Иванович Замятин родился 1 февраля 1884 года в городе Лебедяни Тамбовской губернии, в семье православного священника Студентом С-Петербургского политехнического института Замятин много ездил по России и в 1905 году из-за участия в Михаил Булгаков Родился в Киеве Окончив медицинский факультет Киевского университета, некоторое время работал земским врачом В 1920 году начал сотрудничать с газетой "Накануне", выходившей в Берлине В 1925 году вышли два его сборника - "Дьяволиада" и "Роковые яйца" . | | Отель "Трансильвания" фантастических и детективных произведений инфо 4191s. |  | 
| Граф Сен-Жермен, Франческо Ракоци У него много имен Он желанный гость на всех светских балах и приемах, им восторгаются женщины, ему завидуют мужчины Он чувствует себя как дома в любой стране и на любомбцмчж континенте, хотя его образ жизни многим кажется странным и подозрительным Во Франции его с удовольствием принимают в домах самых знатных аристократов В Италии он становится другом великого Лоренцо Медичи и после смерти правителя прекрасной Флоренции противостоит фавемиэнатичному монаху-доминиканцу Савонароле, ввергающему город в пучину мракобесия и страха Он интересует всех, но о нем ничего не известно Так кто же он - этот таинственный человек? И человек ли он? Содержание Отель "Трансильвания" (переводчик: А Гурова) Роман c 5-334 Костры Тосканы (переводчик: Татьяна Петрушенко) Роман c 335-795 Автор Челси Куинн Ярбро Chelsea Quinn Yarbro Автор фантастических и детективных произведений . | | Эдгар По Полное собрание рассказов Серия: Библиотека мировой литературы инфо 4193s. |  | 
| Составитель: Ростислав Грищенков Все авторы В книгу вошли все рассказы знаменитого маэстро мистики и ужаса Содержание Гений открытия (переводчик: Константин Бальмонт) Рассказ c 5-9 Фобцлгслио клуб (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 9-11 Метценгерштейн (переводчик: Владич Неделин) Рассказ c 12-20 Герцог де Л`Омлет (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 21-25 На стенах Иерусалимских (переводчик: Зинаида Алексанвелечдрова) Рассказ c 26-29 Без дыхания (переводчик: Мери Беккер) Рассказ c 30-43 Бон - Бон (переводчик: Ф Широков) Рассказ c 44-62 Рукопись, найденная в бутылке (переводчик: Ф Широков) Рассказ c 63-74 Свидание (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 75-87 Береника (переводчик: Владич Неделин) Рассказ c 88-97 Морелла (переводчик: Ф Широков) Рассказ c 98-103 Страницы из жизни знаменитости (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ вполл c 104-109 Необыкновенное приключение, некоего Ганса Пфааля (переводчик: Михаил Энгельгардт) Рассказ c 110-156 Король чума (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 157-168 Тень (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 169-171 Четыре зверя в одном (Человеко - жираф) (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 172-179 Мистификация (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 180-188 Тишина (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 189-191 Лигейя (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 192-207 Как писать рассказ для Блэквуда (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 208-218 Трагическое положение Коса времени (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 219-227 Черт на колокольне (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 228-235 Человек, которого изрубили в куски (переводчик: Нина Демурова) Рассказ c 236-246 Падение дома Ашеров (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 247-265 Вильям Вильвтхфнсон (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 266-286 Разговор Эйрос и Хармионы (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 287-292 Почему французик носит руку на перевязи (переводчик: Инна Бернштейн) Рассказ c 293-297 Дневник Джулиуса Родмена, представляющий собой описание первого путешествия через скалистые горы Северной Америки, совершенного цивилизованными людьми (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 298-360 Делец (переводчик: Инна Бернштейн) Рассказ c 361-371 Человек толпы (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 372-381 Убийства на улице Морг (переводчик: Ревекка Гальперина) Рассказ c 382-415 Тайна Мари Роже (Продолжение `Убийств на улице Морг`) (переводчик: Владич Неделин) Рассказ c 416-466 Похищенное письмо (переводчик: Нина Демурова) Рассказ c 467-485 Низвержение в Мальстрем (переводчик: Мария Богословская) Рассказ c 486-503 Остров Феи (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 5вууив04-509 Беседа Моноса и Уны (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 510-519 Не закладывай черту своей головы (переводчик: Нина Демурова) Рассказ c 520-529 Элеонора (переводчик: Нина Демурова) Рассказ c 530-535 Три воскресенья на одной неделе (переводчик: Инна Бернштейн) Рассказ c 536-542 Овальный портрет (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 543-546 Маска красной смерти (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 547-552 Поместье Арнгейм (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 553-568 Домик Лэндора (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 569-581 Колодец и маятник (переводчик: Симон Маркиш) Рассказ c 582-597 Сердце - обличитель (переводчик: Владич Неделин) Рассказ c 598-603 Золотой жук (переводчик: Абель Старцев) Рассказ c 604-638 Черный кот (переводчик: Владич Неделин) Рассказ c 639-648 Надувательство как точная наука (переводчик: Инна Бернштейн) Рассказ c 649-660 вуъщб Очки (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 661-683 История с воздушным шаром (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 684-696 Повесть скалистых гор (переводчик: Ф Широков) Рассказ c 697-707 Преждевременные похороны (переводчик: Владич Неделин) Рассказ c 708-721 Месмерическое откровение (переводчик: Владич Неделин) Рассказ c 722-733 Длинный ларь (переводчик: Нина Демурова) Рассказ c 734-744 Ангел необъяснимого (переводчик: Инна Бернштейн) Рассказ c 745-754 «Ты еси муж, сотворивый сие!» (переводчик: Симон Маркиш) Рассказ c 755-770 Литературная жизнь Каквас Тама, Эсквайра (бывшего редактора журнала `Абракадабра`) (переводчик: М Урнов) Рассказ c 771-791 Лось (Утро на Виссахиконе) (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 792-796 Тысяча вторая сказка Шахерезады (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 797-813 Разговор с мумией (переводчик: Инна Бернштейн) Расвуюыясказ c 814-831 Сила слов (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 832-834 Бес противоречий (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 835-841 Система доктора Смоля и профессора Перро (переводчик: Симон Маркиш) Рассказ c 842-861 Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 862-870 Сфинкс (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 871-874 Бочонок амонтильядо (переводчик: Ольга Холмская) Рассказ c 875-881 Mellonta Tauta (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 882-896 Прыг - скок (переводчик: Владимир Рогов) Рассказ c 897-906 Фон Кемпелен и его открытие (переводчик: Нина Демурова) Рассказ c 907-915 Как была набрана одна газетная заметка (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 916-921 {Маяк} (переводчик: Зинаида Александрова) Рассказ c 922-936 Письма (переводчик: Константин Бальмонт) c 937-982 Прощальный взглядвфаяф Послесловие c 983-990 Примечания Комментарии c 991-1083 Автор (показать всех авторов) Эдгар Аллан По Edgar Allan Poe Родился в Бостоне, в семье странствующих актеров После смерти матери в 1811 г Эдгара разлучили с братом и сестрой - его взяла на воспитание семья табачного торговца Джона Аллана Учился в Виргинском университете, но из-за скупости отчима и карточных . | | Охотничье собаководство Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Агропромиздат, 1990 г Мягкая обложка, 240 стр ISBN 5-10-001046-0 Тираж: 50000 экз Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 6184s. |  | 
| Изложены вопросы формирования пород охотничьих собак, требования к их рабочим качествам и экстерьеру, основы племенного дела, биология размножения и разведения Рассмотрены методы отбора и подбора производителбцниией на генетической основе, зоотехнические приемы разведения собак, выращивание и воспитание молодняка Для охотников-любителей, собаководов, экспертов-кинологов Авторы Николай Власов Алексей Камерницкий Ирина Медведева. | | Организация и техника охоты Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Лесная промышленность, 1977 г Твердый переплет, 240 стр Тираж: 40000 экз Формат: 60x90/16 (~145х217 мм) инфо 6190s. |  | 
| Книга рассказывает, как правильно организовать охоту, как умело распределить силы для ежегодного сбора "урожая" пушных зверей Подробно рассказано о способах первичной обработки, хранения и транспортбцнисировки добытой пушнины Описаны наиболее распространенные дефекты шкур и пути их предотвращения Значительное место отведено и технике безопасности на охотничьем промысле, что необходимо знать всем охотникам и особенно начинающим Рассчитана на специалистов охотничьеговемфщ хозяйства, экономистов, товароведов, преподавателей и студентов биологических вузов и техникумов, научных сотрудников Автор Лев Нагрецкий. | | Охотничьи просторы Альманах № 19 Серия: Охотничьи просторы (альманах) инфо 6195s. |  | 
| Редактор: Ефим Пермитин В альманах включены стихи, рассказы и очерки, публицистические статьи, художественные зарисовки, фрагменты произведений классиков русской литературы, сатирические рассказы об охбцнифоте Завершают издание разделы: "В помощь начинающему охотнику" и "Критика и библиография". | | Стая гончих для псовой и ружейной охоты Серия: Царская охота инфо 6197s. |  | 
| В книге ведущего специалиста по охоте со стаями гончих, доезжачего Игуменской комплексной охоты, Сергея Михайловича Духанина рассказывается о наиболее сложных и интересных вопросах подготовки и охоты со стаямибцнищ гончих Издание предназначено для любителей гончих и борзых собак, владельцев стай гончих и комплектных псовых охот настоящих и будущих, всех охотников Автор Сергей Духанин. | |
|